ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА ВЗАИМООТНОШЕНИЯТА МЕЖДУ ПРЕДПРИЯТИЕ, ПРЕДОСТАВЯЩО ОБЩЕСТВЕНИ ЕЛЕКТРОННИ СЪОБЩИТЕЛНИ МРЕЖИ И УСЛУГИ "ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ" ООД И ПОТРЕБИТЕЛИТЕ /АБОНАТИТЕ/
1.1. Настоящите Общи условия /ОУ/ регламентират взаимоотношенията между “ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ” ООД в качеството на предприятие предоставящо обществени електронно съобщителни мрежи и услуги съгласно Закона за електронните съобщения (ЗЕС), наричан за краткост “ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ” ООД и потребителите и абонатите на кабелната мрежа за електронно съобщителни услуги чрез нея, наричани за краткост АБОНАТИ.
1.2. Настоящите ОУ са разработени съгласно изискванията на ЗЕС и общите изисквания регламентирани от него, съгласно който “ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ” ООД с ЕИК131343083, седалище и адрес на управление: гр.Елин Пелин, ул.“Никола Вапцаров”- 9, бл.8, ап.16 осъществява електронни съобщения на територията на община Ботевград, Софийска област.
1.3. Настоящите общи условия са неразделна част от Заявлението – Договор за включване към МРЕЖАТА, задължителни са за изпълнение от ПОТРЕБИТЕЛИТЕ и “ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ” ООД, освен ако абонатът е заявил изрично в Заявлението – Договор, че не ги приема. В този случай се прилага т.10,5 от настоящите ОУ.
1.4. ПОТРЕБИТЕЛИ на услугите могат да бъдат всички физически лица, както и еднолични търговци и юридически лица, регистрирани в Република България
2.1. ЕЛЕКТРОННО СЪОБЩИТЕЛНА МРЕЖА /МРЕЖАТА/ - набор от антени; електронно оборудване за приемане, трансформиране, усилване, предаване и пренос /препредаване/; кабелни трасета; носещи, свързващи, разделящи и други елементи, представляващи съвкупност от взаимно свързани възли, линии и съоръжения и явяващи се среда за разпространение на радио- и телевизионни сигнали и пренос на данни до абонатите и за предоставяне на други услуги.
2.2. АБОНАТ (ПОТРЕБИТЕЛ) – Абонат на МРЕЖАТА може да бъде всяко физическо или юридическо лице което е във фактически взаимоотношения с “ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ”, има сключен договор с нея и е издължило месечната абонаментна цена за текущия месец. Абонатът се идентифицира:
а/ за физически лица – идентификационни данни: име, ЕГН, адрес за кореспонденция, телефон(факс, електронен адрес), адрес за включване към МРЕЖАТА;
б/ за юридическите лица и едноличните търговци – с наименование(фирма), , ЕИК номер, адрес за кореспонденция, адрес за включване към МРЕЖАТА , телефон (факс, електронен адрес) и лице за контакти.
2.3. АБОНАТЕН КОНТАКТ – розетка или букса, монтирана или намираща се на територията на имота на абоната, от която може директно да се подаде сигнал на входа на приемащо или друго устройство /уред/ на абоната.
2.4. РАЗПРЕДЕЛИТЕЛНА КУТИЯ – електронен разпределителен елемент или набор от разпределителни, филтриращи и други електронни елементи, поместени в или извън защитна кутия, монтирани извън рамките на имота на абоната, предназначени за захранване на абонатно отклонение.
2.5. АБОНАТНО ОТКЛОНЕНИЕ – набор от материали и елементи след изхода на разпределителната кутия до абонатния контакт, предназначени за връзка с входа на приемника или друго устройство /уред/ на абоната.
2.6. ЦЕНА ЗА ВКЛЮЧВАНЕ (задатък) – това е сума, която абонатът заплаща за да се изгради абонатно отклонение за един или повече абонатни контакти с цел осигуряване достъп до услугите на мрежата. Цената за включване служи като доказателство, че е сключен договорът и е обезпечено неговото изпълнение. Обявената цена за включване се отнася за изграждане на едно абонатно отклонение с един абонатен контакт.
2.7. МЕСЕЧНА АБОНАМЕНТНА ЦЕНА – това е цената, която плаща абоната за ползване на определени в договора услуги за период от един месец, без оглед на това дали и в какъв обем са ползвани тези услуги.
3.1. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ е предприятие уведомило комисията за регулиране на съобщенията (КРС) за осъществяване на обществени електронни съобщения по чл. 66 от ЗЕС чрез МРЕЖА за електронно съобщителни услуги, разпространение на радио- и телевизионни програми;
3.2. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ чрез кабелната електронно съобщителна мрежа предоставя на своите абонати набор от радио и телевизионни програми при условията и сроковете изброени по долу
3.3. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да използва МРЕЖАТА за осъществяване на обществени електронни съобщения след уведомяване на КРС за това
3.4.В случаите, когато ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не предоставя услугата по т. 3.2. със собствени средства, тя сключва договори със съответните доставчици, в които се уреждат редът и условията за предоставянето им, като ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ гарантира за качеството на предоставяните услуги
3.5. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да разпространява програми на радио- и телевизионни оператори, лицензирани по ЗРТ, както и на оператори, които не са под юристдикцията на Република България, при условие, че програмите им са съобразени с изискванията на ЗРТ.
3.6 АБОНАТЪТ възлага, а ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ приема срещу цена за включване да извършва доставка на материали и елементи и при необходимост да изгради абонатно отклонение до посочено място в имота на абоната, да извърши включване и пускане в действие на заявените от абоната услуги срещу заплащане на месечната абонаментна цена. Собствеността върху абонатното отклонение до входа на апартамента/ къщата/ сградата остава за ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ, когато е изградено от нея.
3.7 ПОТРЕБИТЕЛИТЕ могат да закупят от ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ крайни устройства (приемници и други) по пазарни цени
3.8. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ осигурява съответствието на техническите характеристики на МРЕЖАТА и сигналите, пренасяни по нея, с нормативните актове и българските стандарти, отнасящи се до предмета на дейността.
3.9 ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ осигурява изграждането, поддържането и използването на МРЕЖАТА и качеството на услугите в съответствие с нормативните актове и българските стандарти, отнасящи се до предмета на дейността.
3.10. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ спазва всички изисквания и предписания за безопасност на електронно съобщителните мрежи
3.11. ПОТРЕБИТЕЛИТЕ могат да ползват крайни устройства, закупени от други физически или юридически лица, които отговарят на изискванията на ЗЕС, европейските и български стандарти.
3.12. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ отдава под наем крайни устройства, като урежда взаимоотношенията си с ПОТРЕБИТЕЛЯ чрез подходящо споразумение
3.13. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ предоставя услуги на Абонатите на МРЕЖАТА при условието на прозрачност и равнопоставеност, като не се създава предимство на отделни потребители или групи от тях по отношение на една и съща услуга. Изключение могат да се правят само за лица с определена намалена трудоспособност и за лицата със специални нужди.
3.14. Инвалиди I група с чужда помощ заплащат намалена месечна абонаментна цена, съгласно действащия ценоразпис. Лицата, желаещи да ползват това намаление предоставят копие от документа, удостоверяващ намалена трудоспособност - експертно решение.
4.1..Индивидуалният договор при общи условия между ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ и ПОТРЕБИТЕЛИТЕ се счита за сключен от датата на подписването му и влиза в сила в 7-дневен срок след сключването му, или от момента на получаване на услугата . При предоставяне на крайно устройство от ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ договорът влиза в сила от датата на предоставянето му.
4.2. В договора се посочват:
• идентификационни данни на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ и ПОТРЕБИТЕЛЯ, • услугите и вида на абонамента, които се предоставят на ПОТРЕБИТЕЛЯ, • срокът за ползване на услугите, • начинът на заплащане, • лице за контакт от страна на ПОТРЕБИТЕЛЯ, адрес за кореспонденция, • преференциалните условия за лица съгласно чл.3.13 от ОУ и документите, които такива лица следва да представят на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ • други, необходими за ползване на желаните от ПОТРЕБИТЕЛЯ услуги • списък с наименованията на телевизионните програми, включени в ценовия пакет.4.3. Изменение на договорите се допуска при следните обстоятелства:
4.3.1.Изменение на клаузите на договорите може да поиска всяка от страните в срока на действието му.
4.3.2.Изменение на договорите може да се извърши и при наличие на форсмажорно събитие, при промяна на законодателството или при разпореждане на компетентен орган, действащ в рамките на дадената му от закона компетентност.
4.3.3. Страните могат да правят изменения и допълнения на договорите само с допълнителни писмени споразумения.
4.3.4При наличие на колизия между ОУ и индивидуалния договор, се приемат условията на индивидуалния договор
4.4. Срочен договор може да бъде продължен само при изрично писмено съгласие на абоната относно условията за продължаване. При липса на такова съгласие след изтичане срока на договора той се преобразува в безсрочен при същите условия. Абонатът има право да прекрати безсрочния договор с едномесечно предизвестие, без да дължи неустойки за това
5.1. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да използва изградената обществена електронно съощнителна мрежа за предоставяне на услуги като при това не се застрашават живота и здравето на хората, не се създават предпоставки за нарушаване целостта на мрежите, и не се застрашават интересите на АБОНАТИТЕ, националната сигурност и отбраната на страната.
5.2. В съответствие с изискванията на Закона за електронните съобщения и другите нормативни актове, ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ гарантира, че ще спазва конфиденциалността на личните данни.
5.3 ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да спазва минимален тримесечен срок, в който се запазва разпределението на програмите по честотно разпределените канали в МРЕЖАТА. Отделни радио- и телезизионни програми могат да бъдат сменяни в зависимост от техническите възможности и договорените срокове в договорите за права за разпространение.
5.4 ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да спазва предварително обявения срок за включване на потребителя в МРЕЖАТА:
- при наличие на техническа възможност – до 7 /седем/ работни дни.
- при отсъствие на техническа възможност – условията за включване се договарят според конкретната ситуация
5.5 ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да осигурява качествена и надеждна работа на МРЕЖАТА 24 часа в денонощие, седем дни в седмицата освен при възникване на извънредни обстоятелства, в резултат на които МРЕЖАТА е претърпяла повреди.
5.6 ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да започне работа по отстраняване на повредите незабавно след отпадане на причините, предизвикали повредите и да приведе МРЕЖАТА в състояние на нормална работа в следните срокове:
- за магистрална линия – до два работни дни;
- за субмагистрални и абонатни линии – до един работен ден.
Повреди по вина на абонатите се отстраняват за тяхна сметка Срокът за отстраняване на повредата започва да тече от момента на писмено, по телефона и/или в офиса уведомяване за повредата от страна на ПОТРЕБИТЕЛЯ или от установяването й от страна на ОПЕРАТОРА, посредством упълномощените за това лица;
5.7 ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ може да поиска извънреден достъп до всички части на системата с цел отстраняване на повреди във времето от 06.00 до 22.00 часа. Искането се отправя по телефона или на място след легитимация.
5.8 ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да предоставя услуги на всички потребители при условията на прозрачност и равнопоставеност съобразно категориите на абонатите.
5.9. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да спазва договорения с АБОНАТА срок за технически преглед и/или отстраняване на дефекти в абонатното отклонение в имота на абоната, съобщени по инициатива на АБОНАТА.
5.10. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да извършва редовни профилактични прегледи на МРЕЖАТА, но не по-рядко от веднъж на шест месеца. Когато профилактичният преглед налага достъп до имота на АБОНАТА, ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ извършва предварително аудио-визуално уведомяване по служебен канал и/или интернет страницата, като допълнителна информация или по друг подходящ начин /писмено или устно/ не по-късно 48 часа преди планирания преглед.
5.11. При извършване на профилактични прегледи, ремонти или развитие на мрежата ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава предварително да уведоми абонатите си за възможни прекъсвания и влошено качество на предоставяната услуга, както и за сроковете на прекъсванията или влошеното качество.
5.12. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да осигури телефонен пост, електронна поща или друг начин за приемане на съобщения и жалби от АБОНАТИТЕ за дефекти и неизправности в системата. Адресите за контакт при повреди и за предоставяне на информация са адресите на изградените касови помещения и информационни центрове в съответните населени места. Телефонни постове и електронната поща публично се оповестяват в съответното касово помещение, чрез рекламни материали или по служебен канал за населеното място, за който се отнасят.
5.13.ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да води регистър на постъпилите от страна на АБОНАТИТЕ обаждания и писмени молби, предложения, жалби и други. В тях се съхраняват отговорите и данни за взетите решения. Регистърът се поддържа на хартиен носител
5.14 Служителите на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се легитимират със служебна карта.
5.15. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да предупреди АБОНАТА в случаите, когато е констатирала нарушение на договорните отношения като го покани да преустанови нарушението и му даде подходящ срок за възстановяване на загубите и нанесените щети.
5.16. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да прекрати заявлението-договор едностранно и да преустанови предоставянето на услугите в предвидените в договора и в ОУ груби нарушения от страна на абоната, както и при неизпълнение на поетите от АБОНАТА задължения.
5.17. “Груби нарушения” от страна на абоната са:
- нерегламентирано включване на други устройства и съоръжения, създаващи смущения и/или опасност за хора и обслужващия персонал - нерегламентирано подаване или кражба на телевизионен сигнал към трети лица - използване на електронно съобщителната мрежа, съоръжения или услуга, за да се генерира или пренасочи в свой или чужд интерес насочен пренос на сигнали, писмен текст, изображение, звук, данни или съобщения от всякакъв вид. - Възпрепятства извършването на технологични прегледи и ремонти, включително и в своя имот.5.18. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не дължи неустойки и обезщетения за спиране предоставянето на услугите, дължащи се на причини, за които ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не отговаря.
5.19. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да вземе всички необходими мерки за гарантиране тайната на електронните съобщения, осъществявани от кабелната мрежа и свързани с предоставяните услуги.
5.20. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да информира АБОНАТИТЕ, че в съответствие изискванията на Закона за електронните съобщения, предоставя мрежата за използване от оторизирани държавни органи при настъпване на извънредни обстоятелства, като въвеждане на режим “Военно положение” или “Положение на война” и други, както и при настъпване на стихийни бедствия и аварии..
5.21. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да уведоми ПОТРЕБИТЕЛЯ за изтичането на срочния му договор не по късно от 30 дни от датата на изтичане на индивидуалния договор. При отказ, некоректно или несвоевременно представяне на идентификационни данни, ПОТРЕБИТЕЛЯТ се счита за надлежно уведомен
5.22. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да уведомява писмено и/или аудио-визуално във възможно най-кратък срок ПОТРЕБИТЕЛИТЕ за ограничения в предоставянето на услугите, наложени от компетентните органи при извънредни обстоятелства или във връзка с националната сигурност и отбраната на страната
5.23. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ гарантира надежност при осъществяване на електронни съобщения чрез мрежите си при кризи от невоенен характер.
5.24. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да получи дължимите плащания по цените за свързване към МРЕЖАТА, месечните абонаментни цени, определяните цени за други услуги и предвидените в настоящите ОУ неустойки за забавени плащания.
5.25. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да съхранява информация, свързана с разплащанията на ПОТРЕБИТЕЛИТЕ, в срок до който могат да бъдат оспорени, но не повече от 1 месец
5.26. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да не предоставя на трети лица информация, отнасяща се до ПОТРЕБИТЕЛИТЕ и тяхната активност, без съгласието им, с изключение на случаите, в които ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ я предоставя при законосъобразно искане на съответните компетентни органи;
5.27. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да прекратява предоставянето на услугите в предвидените в договора срокове или, по желание на ПОТРЕБИТЕЛЯ, в сроковете, предвидени в т. 9 от тези Общи условия
5.28. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да не предава заблуждаващи знаци и/или сигнали за помощ, бедствие, авария, злополука или тревога
5.29. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да дава писмено или аудио-визуално указания и инструкции на ПОТРЕБИТЕЛИТЕ за правилно използване на крайните устройства
5.30. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да продава и предоставя под наем/лизинг крайни устройства на ПОТРЕБИТЕЛИТЕ срещу заплащане
5.31. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да преустанови предоставянето на услугите на ПОТРЕБИТЕЛЯ след изтичането на месеца, за който е платена месечната абонаментна цена. В рамките на следващите 7 дни ПОТРЕБИТЕЛЯТ има достъп до ресурсите на МРЕЖАТА
5.32. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да изключи физически ПОТРЕБИТЕЛЯ от мрежата, в случай че последния в срок от 7 дни след преустановяване предоставянето на услугите, не заплати нова месечна абонаментна цена.
5.33. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да спира предоставянето на услуги, изключва Потребителя от мрежата и може да откаже сключване на нов договор с него при неизпълнение на задълженията му по точки 6.7; 6.8 и 6.22. незабавно, след констатиране на нарушението. Констатиране на нарушенията се осъществява с подписване на констативен протокол в присъствие на свидетел
5.34. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да получава обезщетенията, предвидени в 6.32. на тези Общи условия
5.35. За неотстранени повреди в МРЕЖАТА и съоръженията към нея, или по други причини по вина на Оператора, в резултат на които ПОТРЕБИТЕЛЯ не е могъл да ползва услугите повече от 10 денонощия през един календарен месец, ПОТРЕБИТЕЛЯТ заплаща част от дължимата месечна абонаментна цена, пропорционална на периода, през който е ползвал услугите. Не е необходимо посочените дни да са последователни. ОПЕРАТОРЪТ приспада съответната сума от стойността на месечната абонаментна цена за следващия месец на базата на получени и регистрирани уведомления, съгласно 5.6. от тези Общи условия
5.36. Когато ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не уведоми ПОТРЕБИТЕЛИТЕ съгласно 5.11. или не спази съответния посочен срок, дължи неустойка в размер на 0.1% от месечната абонаментна цена. Неустойката се изплаща в срок до един месец от датата на закъснението. Заплащането може да се извършва чрез приспадане на съответната дължима сума от стойността на месечната абонаментна цена за следващия месец
5.37 Надвзети суми за предоставяни услуги и сумите по уважени рекламации по т. 4.34. от тези Общи условия се възстановяват на ПОТРЕБИТЕЛЯ заедно със законната лихва
6.1. Потребителят се задължава да заплаща в срок всички дължими цени. При констатиране на различия между договорените и реално ползваните услуги, плащане се дължи за реално ползваните услуги освен в случай 6.3.
6.2. Потребителят се задължава да заплаща дължимите суми, независимо от подадените уведомления и жалби до ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ за неизправно получаване или прекъсване на услугите освен в случаите на 5.2.
6.3. В случай, че АБОНАТЪТ констатира наличието и възможността да се приеме по-голям брой или различен вид радио- и телевизионни програми и/или възможността да бъдат използвани различни услуги от договорените, той информира за това обстоятелство ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ без забавяне, тогава не дължи плащане за реално ползваните, а само за договорените услуги. Причината за възникване на това обстоятелство не са от значение и ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ възстановява за своя сметка договорените услуги от АБОНАТА.
6.4. Потребителят се задължава да осигури необходимия софтуер за своя сметка, когато той не е свободно разпространяем (freeware).
6.5. Потребителят се задължава да полага грижата на добър стопанин за абонатното отклонение и контакта, намиращи се в имота му и да не манипулира и да не разрешава на трети лица да боравят с елементите на мрежата.
6.6. Потребителят се задължава да не включва в мрежата нестандартни и/или повредени и/или произведени в нефабрични условия телевизионни приемници и други устройства от неодобрен по съответния ред тип. Да спазва указанията, инструкциите и предписанията на производителя за правилно ползване на крайните устройства
6.7. Потребителят се задължава да не предоставя достъп на трети лица и да не разрешава промени в абонатната мрежа, включително да не разрешава трети лица да се включват в МРЕЖАТА без знанието на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ. Ако констатира такъв случай или в него се породи основателно съмнение за подобни действия, то той е длъжен да уведоми незабавно ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ.
6.8. Потребителят се задължава да не извършва сам каквито и да е промени в МРЕЖАТА, включително в абонатното отклонение и контакта.
6.9. При констатиране на извършени от АБОНАТА изменения в МРЕЖАТА или в абонатното отклонение на територията на имота или извън него, да заплати неустойка в размер на трикратния размер на месечната абонаментна цена. При отказ да се плати глобата ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ е в правото си да развали едностранно договора.
6.10. Потребителят се задължава да уведомява ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ за констатирани аварии и повреди и да предоставя друга известна нему информация, имаща отношение към работата на мрежата.
6.11. Потребителят се задължава да уведоми ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ 30 дни предварително в случай,че:
- желае временно да бъде спряно действието на договора и да бъде изключен от мрежата.
- желае да прекрати договора и да бъде окончателно изключен от МРЕЖАТА (извън случаите със срочен договор).
6.12. Потребителят се задължава да предостави на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ достъп до имота си за изграждане, поддръжка и отстраняване на аварии, профилактики или други действия по МРЕЖАТА в предварително съгласувано време.
6.13. Потребителят се задължава да информира в 14 дневен срок ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ за продажба на имота си, отдаването му под наем или преместване на абонамента в друг имот. За непогасени задължения отговорността се носи от собственика или приобретателя на имота.
6.14.. Потребителят се задължава да уведомяват писмено в срок до 14 дни ОПЕРАТОРА за настъпили изменения в идентификационните данни по т.2.2 от тези Общи условия. Ако ПОТРЕБИТЕЛЯТ не е предоставил алтуален телефонен номер за уведомление за изтичане на индивидуалния договор, то той се счита за уведомен в срок
6.15. С подписването на договора, АБОНАТЪТ дава съгласието си да се ползват общи части на сградата, в която е разположен имота, включително слаботокова и коаксиална инфраструктура, с цел полагане на кабели и абонатни отклонения. АБОНАТЪТ урежда спорни въпроси със съсобствениците на идеални части от сградата сам и за своя сметка.
6.16. АБОНАТЪТ има право да бъде вкючен в МРЕЖАТА при условията и сроковете на т.5.4. от ОУ. При забава на включването му се дължи неустойка в размер на 0.1% на ден върху платената цена за включване.
6.17. Потребителят се задължава За месеца на включване/изключване да заплати месечната абонаментна цена пропорционална на времето за ползване на услугата.
6.18. Ако по вина на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ абонатът не получава услугата до 7 денонощия, Абонатът има право на намалена месечна абонаментна цена пропорционална на дните, през които реално е ползвал услугата.
6.19. Потребителят има право до не плати цялата месечна абонаментна цена, ако не получава договорената услуга за срок по-дълъг от 10 денонощия в рамките на месеца. Срокът започва да тече от момента на писменото уведомяване на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ в касата на оператора в съответното населено място. .
6.20. При констатиране на хипотезите на т. 6.3.и 6.7. от настоящите общи условия абонатът може да уведоми ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ на открития телефонен пост в съответното населено място, писмено или устно на адреса на касовото помещение или информационни центрове.
6.21. Извършените от Абоната изменения в мрежата, посочени в хипотезата на т.5.7. от ОУ, се констатират с протокол изготвен от служител на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ и подписан от абоната или свидетел.
6.22. Потребителят се задължава да оказват необходимото съдействие на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ при осъществяване на контрол по законността на ползване на предлаганите услуги и изпълнение на изискванията по 6.7. Контролът се осъществява от упълномощени от ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ лица
6.23 ПОТРЕБИТЕЛИТЕ се задължават да пазят и защитават търговските тайни на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ, като се въздържат от всякакви действия, които могат да доведат до ощетяване на последния
6.24. ПОТРЕБИТЕЛЯТ може да изисква сключване на индивидуален договор за ползване на всички електронно съобщителни услуги, предлагани от ОПЕРАТОРА
6.25. Потребителят има право да уведомява ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ по начина, указан в 5.12. от тези Общи условия, за проблеми, свързани с ползването на услугите;
6.26. АБОНАТЪТ има право да искат информация и справки по телефона съгласно относно ползването на услугите, предоставяни от ОПЕРАТОРА;
6.27. АБОНАТЪТ има право да подават писмени молби, жалби и предложения и да получават отговори в срока един месец от подаването им
6.28.. АБОНАТЪТ има право да адресират жалби и сигнали до Комисията за регулиране на съобщенията, отнасящи се до МРЕЖАТА на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ и услугите, предоставяни чрез нея; неспазване на Общите условия от страна на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ
6.29..АБОНАТЪТ има право да прекратяват ползването на услугите по свое желание след подаване на 30 дневно предизвестие до ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ освен в случаите на срочен договор или при отпадане на телевизионна програма от ценовия пакет. При условията на срочен договор прекратяването на ползването на услугите преди изтичането на срока по договора се извършва след заплащане на неустойка определена в договора. При отпадане на телевизионна програма от ценовия пакет не се дължи обезщетение и неустойка
6.30. АБОНАТЪТ има право да прекратят временно ползването на услуги по свое желание, за период не по малък от един месец, след подаване на 30 дневно предизвестие до ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ. При сключен срочен договор прякратяването е възможно след изтичане на първоначалния срок по договора
6.31. ПОТРЕБИТЕЛИТЕ отговарят за вреди, причинени на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ, които са пряка и непосредствена последица от неизпълнение на задълженията им по тези Общи условия.,
6.32. ПОТРЕБИТЕЛИТЕ дължат на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ обезщетение, за всички просрочени задължения, в размер на законната лихва от деня на забавата до момента на заплащане на дължимите суми, съгласно Закона за задълженията и договорите
7.1. В съответствие с разпоредбите на Закона за електронните съобщения, цените на електронно съобщителните услуги се определят от ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ съобразно търсенето и предлагането им на вътрешния пазар. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ уведомява крайните потребители за промяна в цените в седем дневен срок преди датата на влизането им в сила.
7.2. При определяне на цените се осигурява прозрачност и равноправност на потребителите. Цените на електронно съобщителните услуги се представят за сведение в КРС 3 дни преди влизането им в сила. Цените на предоставяните услуги се обявяват на видно място в офисите/касите и в интернет страницата на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ
7.3. В процеса на изграждане на МРЕЖАТА на територията и в предвидените в ЗЕС срокове, ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ си запазва правото, при възникване на определени обстоятелства и/или важни икономически и технологични причини, при рекламни кампании и по своя преценка, да предоставя едностранно, по изключение и временно отстъпки от цените за свързване и предлаганите електронно съобщителни услуги на определени групи абонати в обособени райони. Предоставените временно отстъпки не изменят обявените цени, които остават непроменени за територията до изменението им по предвидения ред.
7.4. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ обявява на видно място ценоразписа за предоставяните от него услуги. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ предоставя ценовата листа на разположение на ПОТРЕБИТЕЛИТЕ на общодостъпни места, включително във всеки свой офис/каса на територията, на която предоставя услугите си
7.5. При сключване на заявлението-договор АБОНАТЪТ заплаща 100% от цената за включване, ако има такава, както и цената за допълнителен брой абонатни отклонения и контакти.
7.6. Електронно съобщителните услуги, които не се оразмеряват и остойностяват според обема на потреблението се заплащат ежемесечно до 30-то число на месеца, за който те се отнасят (преди датата на изтичане на месечния абонамент) или до 30-то число на предния месец за следващия, чрез плащането на месечна абонаментна цена.
7.7. АБОНАТЪТ има право, но не е задължен да предплаща месечната цена за период не по-дълъг от 12 месеца. Инициативата за предплащане на месечни абонаментни суми може да бъде на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ, но не може да се изисква предплащане. При предплащане, извършено за следващ месец, но до 30-то число на текущия месец и при официално обявени рекламни и други кампании ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ може да прави отстъпки от цените.
7.8. При условие, че са изградени повече от един абонатни контакти на територията на имота на АБОНАТА, основният абонамент и месечната абонаментна цена за всеки абонатен контакт след първия се определя в % от валидните за съответния месец абонамент за съответния вид услуга.
7.9. Цените за електронно съобщителните услуги, за които се плаща чрез измерване и остойностяване на действително изконсумирани вид и обем услуга се заплащат ежемесечно, в размер определен и посочен в уведомление, изпратено от ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ до АБОНАТА. Плащането следва да се извърши не по-късно от 30 -то число на месеца, следващ този, за който се отнасят. Уведомлението се изпраща по пощата или по куриер. Неполучаването от АБОНАТА на съобщение за дължимите цени не го освобождава от задължението да плати в предвидения срок.
7.10. Ако договорът между страните е бил прекратен, независимо от причините за прекратяването му и АБОНАТЪТ пожелае сключването на нов договор, то това става при условията и цените като за всеки нов абонат.
7.11. АБОНАТЪТ заплаща пълната актуална цена за включване при подписване на нов договор след едностранно прекратяване на договора от страна на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ поради неплащане на дължими суми. Абонатът не се освобождава от задължението да плати неиздължени суми и неустойки за минал период. При изтичане на три години от датата на едностранно прекратяване на договора от страна на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ поради неплащане на дължимите суми, неустойки не се дължат, освен ако междувременно ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не е потърсила вземанията си по съдебен ред. При изтичане на пет години от датата на едностранно прекратяване на договора от страна на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ поради неплащане на дължимите суми, главници не се дължат, освен ако междувременно ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не е потърсила вземанията си по съдебен ред.
7.12. За услуги като “Настройване на телевизионен приемник”, “Инсталация на софтуер”, “Форматиране и преинсталация” и др по желание на АБОНАТА се плаща цена по ценоразпис на предлаганите услуги.
7.13. След заплащане от АБОНАТА в брой на дължимите цени в касата на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ, ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ издава номерирана квитанция или фактура, изготвена на компютър или на ръка, съпроводена от касова бележка от устройство с фискална памет. АБОНАТЪТ е в правото си да поиска издаването на данъчна фактура, което се заявява при подписването на договора, като се представят необходими реквизити, с оглед издаването на редовна фактура.
7.14. АБОНАТЪТ има право да извършва плащанията по сметка, но само при условие, че плащането бъде наредено не по-късно от 7 календарни дни преди изтичане на срока за плащане и сметката на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ бъде заверена чрез преводи или пощенски записи преди изтичането на срока за плащане.
7.15. АБОНАТЪТ има право да извършва плащанията чрез дебитни или кредитни карти или други такива.
7.16. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ, чрез свои упълномощени служители може да предлага на АБОНАТИТЕ инкасиране на дължимите суми чрез посещение на имотите на АБОНАТИТЕ. При плащане по този начин се издава квитанция, която служебно се допълва с касов бон от устройство с фискална памет още в деня на инкасиране на дължимите суми. АБОНАТЪТ може да получи касовия бон в касата на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ или при следващо посещение на инкасиращия. Цената на услугата “Инкасиране на дължими цени” се обявява заедно с другите цени.
7.17. За закъснели плащания се дължи неустойка, в размер на 0,1 % на ден, но не повече от 100 % от дължимата сума.
7.18.. Предплатената месечна цена не подлежи на възстановяване
8.1.. Общите условия могат да се изменят по инициатива на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ или КРС. Променените общи условия се публикуват в интернет страницата, офисите на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ или по друг подходящ начин.
8.2. Измененията на общите условия влизат в сила в срок от един месец от обявяването им.
8.3. Променените Общи условия се прилагат и за заварените ПОТРЕБИТЕЛИ към датата на влизането им в действие. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се задължава да съобщи на ПОТРЕБИТЕЛИТЕ по заварен договор за тези общи условия, в срок от един месец за влизането им в действие. Ако в посочения срок ПОТРЕБИТЕЛ по заверен договор не е заявил писмено, че отхвърля общите условия, същите се считат за приети.
8.4. Прекратяване на индивидуален договор от страна на абоната поради промени в общите условия не се допуска, когато измененията не засягат ползвани от абоната услуги
9.1. Договорът за услуги между ПОТРЕБИТЕЛЯ и ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ се сключва за първоначален срок до 12 месеца и се счита за автоматично продължен за още една година ако никоя от страните не уведоми другата за прекратяването му поне 30 дни преди изтичането на първоначално договорения срок.
9.2.ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ има право да прекрати договора едностранно и да преустанови предоставянето на сигнал и достъп до МРЕЖАТА услуги, в случай на груби нарушения от страна на абоната предвидени в заявлението-договор и в ОУ условия, както и при неизпълнение на поетите от АБОНАТА задължения.
9.3. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ може да прекрати договора едностранно без предизвестие ако АБОНАТЪТ:
- не заплати три поредни дължими месечни абонаментни цени за един вид услуга;
- не заплати безспорно дължимите неустойки за забавени плащания на абонаментни цени;
- не преустанови констатирани нарушения, за които е бил надлежно уведомен и поканен да прекрати нарушението;
- При установяване на нарушения по 6.6; 6.7; 6.8 и 6.9 от тези ОУ
9.4. АБОНАТЪТ може едностранно да прекрати договора, съгласно 6.29 и 6.30 от тези Общи условия.
9.5. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не дължи неустойки и обезщетения за спиране предоставянето на услугите, дължащи се на причините, за които ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не отговаря.
9.6. В случай на промяна, изменение и допълнение на ОУ, извършена по установения ред и неприемане от страна на АБОНАТА на новите, изменените и допълнените ОУ, АБОНАТЪТ може едностранно да прекрати договора. Прекратяването се извършва по общия ред. Прекратяването не освобождава АБОНАТА от задължението за плащане на дължими към ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ суми.
9.7. За всички неупоменати в заявлението-договор и в настоящите ОУ случаи се прилагат разпоредбите на ЗЗД и действащото законодателство в Република България.
9.8. При възникване на обстоятелства, които не са регламентирани в заявлението-договор или в настоящите ОУ и при възникване на спорове, страните решават взаимните проблеми в приятелски дух и при взаимни компромиси, а ако това е невъзможно, те се обръщат за разрешаване на спора към компетентния съд.
9.9. Страните могат да променят и допълват заявлението-договор само при условията на писмено съгласие помежду им, което става неразделна част от заявлението-договор.
9.10. Подписването на заявлението-договор означава, че страните познават и приемат ОУ, валидни към момента на новото подписване.
9.11. Взаимоотношенията между ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ и АБОНАТА се прекратяват с прекратяване на договора между тях при следните случаи:
- по взаимно съгласие на страните – незабавно;
- с изтичане срока посочен в заявлението-договор;
- с едностранно разваляне на договора в предвидените в ОУ случаи и условия;
- в срока по 4.1, когато е приложим, абонатът има право едностранно да прекрати договора, без да дължи неустойки;
- в случай, че някоя от страните изпадне в неплатежоспособност или срещу нея е започнало производство за обявяване в несъстоятелност;
- в случай, че ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ престане да бъде предприятие, осъществяващо електронни съобщителни мрежи или услуги;
- с 30 дневно писменно предизвестие от страна на АБОНАТА при безсрочен договор;
- незабавно при настъпване на обстоятелства на непреодолима сила;
- незабавно по силата на акт на компетентен държавен орган
10.1 ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не носи отговорност за влошено качество на услугите, дължащо се на неправомерни действия по МРЕЖАТА на трети лица. Подобни действия или нарушения се отстраняват от ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ със съдействието на АБОНАТИТЕ.
10.2 При лоши метеорологични условоя е възможно влошаване на качеството на някои програми. При гръмотевични бури се препоръчва изключване на кабела с абонатния контакт от антенния вход на телевизионния приемник и/или мрежовия кабел или други уреди и изключване на захранващите кабели на приемащите уреди от мрежата.
10.3. Прекъсване на електрозахранването в някои участъци на МРЕЖАТА може да причини спиране на сигнала в район, където има ток. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не носи отговорност за захранването на мрежата извън апаратната станция. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ е абонат на “ЧЕЗ”, както и АБОНАТИТЕ по настоящия договор.
10.4. ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ не носи отговорност при повреди, възникнали в резултат от природни бедствия.
10.5. По желание на АБОНАТА може да се изготви индивидуален договор за предоставяне на услуги чрез кабелната мрежа на ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ.
10.6. Включването на други телевизионни приемници в дома на АБОНАТА без използване на специални елементи и извършено от неоторизирано от ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ лице е в явно противоречие с условията на договора.
10.7. При смесване на сигнала от МРЕЖАТА с други телевизионни и радио сигнали, извършено от неоторизирано то ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ лице може да се наруши качеството на предлаганите услуги.
10.8. Пиратските включвания в кабелната мрежа влошават качеството на услугите на редовно включените абонати.
10.9. Всички предизвестия следва да бъдат в писмена форма, подписани от страните или упълномощените от тях лица и се изпращат на адреса на всяка една от страните, посочен в договора с изключение на уведомлението на ПОТРЕБИТЕЛЯ за изтичане на индивидуалния договор, което се прави на телефона предоставен от ПОТРЕБИТЕЛЯ.
11.1. Страните не носят отговорност, ако неизпълнението на задълженията им се дължи на непреодолима сила, освен ако преди настъпванети й някоя от страните е изпаднала в забава.
11.2. Страната, която не може да изпълни задължението си поради непреодолима сила уведомява незабавно другата страна за настъпването на възможните последици.
11.3. Непреодолимата сила не е основание за освобождовоне от отговорност, ако в момента на настъпването й, страната е нарушила свое задължение по договора или е в забава.
11.4.При тълкуването и прилагането на настоящите общи условия, се прилага българското законодателство.
12 По смисъла на тези Общи условия:
12.1. ИЗВЪНРЕДНИ ОБСТОЯТЕЛСТВА - природни бедствия, пожари, наводнения, земетресения и т.н.;
12.2. ПРИЧИНИ НЕЗАВИСЕЩИ ОТ ОПЕРАТОРА - откраднати кабели, прекъсване на електрозахранването в района и т.н.
12.3. КРАЙНО УСТРОЙСТВО: устройство, предназначено за пряко или непряко свързване към крайна точка на обществената електронно съобщителна мрежа за предаване, пренасяне, обработка или приемане на информация
ТРАНСКЕЙБЪЛ ТВ ООД
С адрес: гр.Елин Пелин, ул.“Никола Вапцаров”-9, бл.8, ап.16
ЕИК 131343083
Тел : 0723 66532
Адрес за кореспонденция :
Гр.Ботевград, Бул.“България” - 5 tv@botevgrad.com
Настоящите ОУ са са обявени на 24.02.2012г и влизат в сила от 24.03.2012г, с изключение на промените, които влизат в сила от 18.06.2013г.